有奖纠错
| 划词

1.Se detuvo a muchos refugiados y solicitantes de asilo por encontrarse en centros urbanos sin autorización.

1.许多难民和寻求避难者只是因为未经许可进入而被拘捕。

评价该例句:好评差评指正

2.Los centros urbanos costeros generan anualmente de 30 a 40 millones de toneladas de desechos sólidos municipales.

2.沿海每年产生3 000万到4 000万吨的固体废物。

评价该例句:好评差评指正

3.En segundo lugar, creando oportunidades económicas en los centros urbanos y en zonas exteriores a las tierras secas.

3.第二,在和旱地外围地区创造经济机会。

评价该例句:好评差评指正

4.Sin embargo, muchos de ellos abandonan sus aldeas para ir a cursar estudios en establecimientos escolares de centros urbanos.

4.然而,他们的许多人都离开了本村,前往位于学学习

评价该例句:好评差评指正

5.La única empresa de electricidad encargada de la explotación y la distribución de la electricidad en el Níger apenas cubre los grandes centros urbanos.

5.尼日尔惟一一家经营和配送电力的公司只能保证用电

评价该例句:好评差评指正

6.La transferencia de otros centros urbanos importantes de la Ribera Occidental, a saber, Nablús, Yenín y Hebrón, fue aplazada por las partes para debatirla posteriormente.

6.各方把关于西岸另外三个主要——纳布卢斯、杰宁和希布伦——的移交,留待稍后的日期讨论。

评价该例句:好评差评指正

7.También son notables los altos índices de crecimiento económico que se han registrado en centros urbanos del Afganistán durante más de tres años y medio.

7.另外,值得注意的是阿富汗各过去3年半来出现的经济增长率。

评价该例句:好评差评指正

8.Los militantes palestinos han llevado a cabo una serie de ataques con morteros y cohetes Qassam contra asentamientos israelíes, así como en centros urbanos dentro de Israel.

8.巴勒斯坦好战分子向以色列定居点和以色列境内发动了数次迫击炮和卡萨姆火箭攻击。

评价该例句:好评差评指正

9.El informe de la conferencia recalcó la importancia estratégica de invertir en infraestructuras físicas (telecomunicaciones, electricidad y carreteras) que conecten las zonas rurales con los centros urbanos.

9.会议报告强调了对将农村地区与相连的有形基础设施(电信、电力和道路)进行投资的重要性

评价该例句:好评差评指正

10.Durante los últimos tres años y medio, se ha registrado un importante crecimiento económico en los centros urbanos y la seguridad alimentaria ha mejorado, lográndose cosechas sin precedentes.

10.在过去三年半期里的经济增长大大提,粮食保障得到加强,而且农作物产量达到历史最水平。

评价该例句:好评差评指正

11.Ahora bien, los Tratados Williams se referían a tierras situadas muy cerca de centros urbanos y no se concibieron con objeto de proteger esos derechos para garantizar la subsistencia.

11.然而,威廉姆斯条约则涉及到紧挨着的一些土地,并不存在保护维持生计权的问题。

评价该例句:好评差评指正

12.Tras los ataques perpetrados inicialmente por los rebeldes contra puestos de policía rurales, el Gobierno decidió trasladar a la mayor parte de las fuerzas de policía a centros urbanos.

12.在反叛分子开始攻击农村警察所之后,政府决定将大部分警察部队撤往心。

评价该例句:好评差评指正

13.Decenas de miles de otros se han convertido en "viajeros nocturnos" que se desplazan a pie por la noche de los campamentos de desplazados internos a los centros urbanos para evitar el secuestro.

13.另有数以千计的儿童成为“夜行者”,每晚离开国内流离失所者营地步行前往,以免遭到诱拐。

评价该例句:好评差评指正

14.La agricultura es en gran medida de subsistencia y la actividad comercial no se mantendrá si los clientes locales pierden sus ingresos externos o si no mejora el acceso a los centros urbanos.

14.农业主要是维生,如果地方上的顾客失掉外来收入,或往来的条件不能改进,则贸易活动不可能持续

评价该例句:好评差评指正

15.El estudio indica que la mayor parte de los desechos del medio marino provienen de centros urbanos costeros a causa de una gestión insuficiente, deficiente o inexistente de los desechos sólidos de las zonas costeras.

15.这项研究表明,沿海因缺乏海岸固体废物管理,或者这方面的管理不善或出现管理失误,而成为海洋环境垃圾的主要来源。

评价该例句:好评差评指正

16.El Ministerio concede anualmente 14,1 millones de dólares para los gastos de funcionamiento de 17 hogares de urgencia o de transición y cuatro proveedores de servicios que se encuentran principalmente en los centros urbanos más importantes de Alberta.

16.该部向主要位于艾伯塔省重要的17个紧急/过渡庇护所及4个服务机构提供1 410万加元年度运营资金。

评价该例句:好评差评指正

17.La concesión de préstamos para grupos solidarios destinados exclusivamente a mujeres sigue estando limitada a la Franja de Gaza debido a la falta de oportunidades de mercado para introducir ese producto en centros urbanos situados fuera de ella.

17.这项只限于妇女的集体担保贷款产品仍然限于加沙地带,这是由于没有场机会在加沙地带以外的发展这项产品。

评价该例句:好评差评指正

18.Existen también evidencias de diversas formas de discriminación contra niños y niñas indígenas en las escuelas, sobre todo cuando conviven con población no indígena, y especialmente en centros urbanos donde inmigrantes indígenas recientes tienen condiciones de vida precarias.

18.还有证据表明,对土著儿童入学还有各种不同类型的歧视,尤其是当他们与非土著人口共同生活时,以及尤其在,新的土著移民生活条件非常窘迫,情况也更是如此。

评价该例句:好评差评指正

19.Los esfuerzos para lograr los objetivos internacionalmente acordados en materia de agua y saneamiento deberán realizarse en los asentamientos humanos, en las ciudades, en los centros urbanos y en los pueblos, donde se consume agua y se generan desechos.

19.实现国际商定的水和卫生具体目标的斗争必须在人类住区——在和乡村发起,因为那是水消费和废物产生的地方。

评价该例句:好评差评指正

20.Teniendo en cuenta el alto costo de la vida, especialmente en los centros urbanos, los profesores tienen que buscar fuentes de ingresos adicionales fuera de la escuela o aceptar mayor volumen de trabajo en el centro en el que enseñan.

20.考虑到额生活费,尤其是在心,教师必须在校外寻找额外的收入来源,或者在自己的学校承担更大工作量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


掉牙, 掉以轻心, 掉在污泥中, 掉转, , , 跌打损伤, 跌宕, 跌倒, 跌倒声,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

规划录

1.El problema era que por las montañas estos centros urbanos estaban muy segregados entre sí.

问题在于,由于山脉的缘故,这都彼此相隔。

「规划录」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

2.Sin embargo, sus grandes centros urbanos están lejos del mar.

然而,它的大型却远离海洋。

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

3.Luego, alejados de cualquier centro urbano, tocará dormir en medio del desierto.

然后,远离任何你将不得不睡在沙漠中央。机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

4.Al estar tan alejado de grandes centros urbanos, muchos se preguntarán sobre cómo llegar a Uluru.

由于距离很远许多人会想知道如何到达乌鲁鲁。机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

5.Nuestro país sigue en proceso de urbanización, con más de diez millones de habitantes rurales trasladándose a los centros urbanos cada año.

我国仍处于镇化进程中,每年有上千万农村人口转移到

「2023年政府工作报告」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

6.Además, las distancias entre ciudades son enormes: en algunos casos hay que recorrer cientos de kilómetros para encontrar un centro urbano.

此外,之间的距离巨大:在某情况下,您必须行驶数百公里才能找到机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

7.En el norte de lo que hoy es Argentina o en Perú y Bolivia había centros urbanos más relevantes y con mayor riqueza.

在现在的阿根廷北部或秘鲁和玻利维亚,有更相关、更富裕的机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

8.Desde Asunción, donde se instalaron, los  españoles y misioneros se trasladaron luego a diferentes lugares de Sudamérica  y fundaron otros centros urbanos.

西班牙人和传教士从定居点亚松森出发,随后迁移到南美洲的不同地方,并建立了其他机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

9.Esta nueva ola también ha impactado en la composición étnica del país aunque de forma un poco más limitada, especialmente en los grandes centros urbanos y sus periferias.

这股移民新浪潮也对该国的民族构成产生了管比较有限,主要集中在大型及其郊区。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

10.Los otros centros urbanos más grandes son: Gran Córdoba, con un millón cuatrocientos cincuenta y cuatro mil, y Gran Rosario, con un millón doscientos treinta y siete mil habitantes.

其他较大的包括:大科尔多瓦,拥有145.4万人口,以及大罗萨里奥,拥有123.7万人口。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

11.En general, las visitas se contrataban y comenzaban en Mekele, que es la quinta ciudad más grande de Etiopía y el centro urbano más importante cerca del desierto.

旅游团一般都是在默克莱预订和开始的,默克莱是埃塞俄比亚第五大, 也是靠近沙漠的最重要的机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
作家人物志

12.Durante muchos años, especialmente en el siglo XX, la literatura mexicana albergaba un espíritu de denuncia social o al menos de visibilizar problemáticas del México profundo que suele estar fuera de los centros urbanos más importantes.

许多年来,特别是在二十世纪,墨西哥文学怀对社会的关切,至少希望揭露墨西哥深层的问题,毕竟这个国家常常不属于世界上那重要的之列。

「作家人物志」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

13.Para eso tendrán que alejarse de los centros urbanos, esperar una noche despejada, abrigarse bien para estar al aire libre y, como decíamos, tener algo de suerte, ya que son difíciles de prever.

要做到这一点,他们必须远离等待晴朗的夜晚,穿得暖和才能到户外,并且正如我们所说,需要一运气,因为它们很难预测。机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

14.Tanto del número de ejemplares como de la cantidad de especies de mariposas que observamos en los centros urbanos.

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

15.Un estudio realizado en Dinamarca concluye que los habitantes de centros urbanos o en los pueblos tienen menos riesgo de depresión porque se relacionan más.

「Telediario2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

16.La decoración de los centros urbanos se ha convertido en un reclamo para turistas y compradores Esta reinterpretación del mítico 'Se nos rompió el amor' en los Latin Grammy se hizo viral en pocas horas.

「Telediario2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年9月合集

17.En China, en término " ciudad" es normalmente aplicado a un centro urbano con una región rural en ocasiones vasta que incluye tierras cultivables, montañas y bosques. Incluso ciudades como Beijing y Shanghai tienen residentes considerados " rurales" .

「CRI 西语2016年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

18.Cuando esté en condiciones, pasará a disposición judicial del juzgado de Manacor, Vivir en una zona residencial a las afueras de una ciudad puede ser peor para la salud mental que hacerlo en el centro urbano o en un pueblo.

「Telediario2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年6月合集

19." Pienso en los países de América Latina que acogen a cuatro millones de venezolanos, o en los refugiados en los centros urbanos de África, o los afganos en Irán, son poblaciones que están siendo muy impactadas por la pandemia de COVID-19" .

「Radio ONU2020年6月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


顶盘, 顶棚, 顶球, 顶伤, 顶少, 顶生的, 顶事, 顶替, 顶替罢工者位置的工人, 顶天立地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接